Ženy Držely V Montaně Za To, že Mluvily španělsky

Ženy Držely V Montaně Za To, že Mluvily španělsky
Ženy Držely V Montaně Za To, že Mluvily španělsky

Video: Ženy Držely V Montaně Za To, že Mluvily španělsky

Video: Ženy Držely V Montaně Za To, že Mluvily španělsky
Video: Почему она согласилась на свадьбу с другим? Время летит, и ты здесь 雁归西窗月 【Цзэн Шуньcи, Лян Цзе】 2024, Smět
Anonim

Zatímco mluvení v jiném jazyce než v angličtině ve Spojených státech zjevně není zločinem, dva občané USA nedávno měli těžký čas, když je agent pohraniční hlídky zaslechl mluvením španělsky v obchodě v Montaně a držel je na podezření, že byli nezdokumentovaní.

Ana Suda a Mimi Hernández, kteří mají také mexickou národnost, uskutečnili nákupy kolem půlnoci minulou středu ve městě Havre, když když šli platit, uniformovaný důstojník je zadržel a požádal o doklady totožnosti podle New York Post.

Ženy se zeptaly důstojníka, který se identifikoval jako agent pohraniční hlídky O'Neal, proč je zadržel a požádal o doklady. „Paní, důvodem, proč jsem vás požádal o vaši identifikaci, je to, že jste hovořil ve španělštině, což není v této oblasti příliš běžné,“hádal se uniformovaný muž, podle videa momentu zaznamenaného jednou z žen.

Činnost agenta vyvolala nejrůznější komentáře a kritiku poté, co ženy sdílely videozáznam o incidentu na sociálních sítích, aby nahlásily zacházení, které považují za diskriminační.

Navzdory skutečnosti, že agent je za všech okolností velmi uctivý, pro Ana a Mimi se situace změnila téměř na 40minutovou noční můru. „Cítili jsme se stydět … jako bychom udělali něco špatného … můj přítel v náklaďáku plakal,“odhalila Suda v rozhovoru s místní prodejnou.

Mluvčí amerického Úřadu pro celní a hraniční ochranu Spojených států amerických ujistil Washington Post, že agenti pohraniční stráže mají pravomoc klást otázky každému, pokud to považují za nutné.

Doporučená: